引き続きタンゴの日(カルロス・ガルデルの誕生日)を記念して。Volver(帰郷)という、ガルデルのタンゴを代表するような名曲のバンドネオンソロアレンジを録ってみました。
このアレンジは元々、アルゼンチンで活動されているタンゴ歌手の折田かおりさんのCD録音のために伴奏譜として外出禁止令の初めの頃に書いたもの。あの頃は、来月くらいには録音できると良いんだけど…なんて話していたのですが、未だ録音はできておらず、待っている間にバンドネオンソロに変身しました。
アルゼンチンに愛着(執着?)があり、有難いことに居場所もある私たちですが、帰る場所は日本。はて、どんなタンゴになるのでしょうか。
Hice un arreglo de volver para la grabacion de mi amiga cantora Kaori Orita🎤 a la que iba a acompañar.
Mientras estaba esperando a que se abriera el estudio, se transformó en un solo de bandoneón. Pronto estará este tango en versión de dos japonesas!(ojalá.)
Tenemos el hogar en Argentina pero el lugar que nos sentimos “volver” es Japón. ¿Como sera nuestra versión?
(Está puesto un fragmento de una canción japonesa que se llama “Furusato”(=pueblo, volver) a algún lugar, para quienes saben ambas canciones..😌)
0コメント